Chega a ser lugar comum dizer que sob este brado milhares de pessoas comemorarão hoje o Bicentenário da Independência Mexicana.
A Academia de Língua Portuguesa deseja felicitar a todos mexicanos e estrangeiros que aqui vivem por esta data tão importante para o civismo do país.
Comemoraremos este marco histórico falando um pouco das palavras que fazem parte do contexto comunicativo da celebração.
Como sabemos na madrugada do dia 16 de setembro de 1810 o padre Miguel Hidalgo y Costilla decide dar inicio à revolução pela independência do país logo após receber o aviso enviado pela corregedora ou ouvidora* Josefa Ortiz de Domínguez que a conspiração havia sido descoberta e que era necessário iniciar a luta. Depois de libertar os prisioneiros da cadeia, Hidalgo acompanhado de Ignacio Allende e Juan Aldama fez soar o sino no átrio da igreja de Dolores para convocar aos cidadãos a se levantarem contra o mau governo. Por isso se diz que a atual cidade de Dolores é o berço da Independência. Logo do episódio conhecido como Grito de Dolores, a tropa reunida pelo padre Hidalgo segue para Atotonilco e toma o estandarte da Virgem de Guadalupe como símbolo do exército independentista.
O resto da história também é bem conhecido :11 anos e 11 dias de luta armada que culminou na independência do país e numa série de mudanças sociais.
Que o sentimento de felicidade que vivemos hoje pela soberania alcançada há duzentos anos esteja sempre presente em todos os momentos da vida daqueles que de alguma maneira estão relacionados a esta nação maravilhosa.
Viva México! Viva México! Viva México!
Nota
*No Império Português corregedor era o magistrado responsável pela aplicação da justica nas terras ligadas à coroa. No Brasil Colonial esta função correspondia ao ouvidor. Por isso, as duas palavras, corregedor e ouvidor, podem ser usadas, neste caso, como sinônimos.
Estou muito contenta de leer um pouco de la historia de Mexico em português, :) Muito obrigada
ResponderExcluir